A Krím-félszigeten, illetve a Krímben - szól a mozgó és élő Krím szól mozgó és élő Krím

Mivel a növekvő érdeklődés a Krím-félszigeten, sokan kezdtek, hogy vajon hogy is mondjam - a Krímben vagy a Krímben? Valami hasonló a hagyományos Ukrajnáról - hogyan - Ukrajnában, vagy Ukrajnában.
Ez a választás érthetetlen még azok is, akik sok éven át az iskola kapott öt magyar nyelv.

Hogyan beszélni és írni - a Krímben vagy a Krímben

Ha nem tudja, hogyan kell beszélni és írni - a Krímben vagy a Krímben, a legjobb, ha látod a helyesírási szótárban. Az interneten is nagyon sok érv ebben a témában, vannak támogatói mind az első és a második lehetőséget.
De a jogot, hogy beszéljen „a Krím-félszigeten.” Például volt egy jó pihenést a Krím-félszigeten, köszönhetően a helyszínen minden a mozgó és élő Krím)

A Krím-félszigeten, illetve a Krímben - szól a mozgó és élő Krím szól mozgó és élő Krím

Ha zavaros, ilyen érvek hogyan lehet a legjobban mondani ebben az esetben meg kell utalni „a csökkenés beszéd esetek” a cikkben „Krím”.
Emlékszem, hogy a mondat: „Én jól kipihent a Krímben” zajlik, hogy a részes eset. A teljes kivonat az alábbi cikket.
Alanyeset (ki, mit?) Krím - a legjobb hely a világon.
Birtokos (ki, mit?) Én vagyok a Krím Kalach nem ösztönzik.
Részeseset (? Ki, mi) nem tudom, hogyan kell beszélni - a Krímben vagy a Krímben ...
Tárgyeset (ki, mit?) Krím a miénk!
Műszeres által (mi?) Csodálom a Krím!
Elöljárószós (akik közül mi?) Vacation véget ért rég, de még mindig hiányzik a Krím-félszigeten.

A Krím-félszigeten, illetve a Krímben - szól a mozgó és élő Krím szól mozgó és élő Krím

Hogyan írni és beszélni - Ukrajna vagy Ukrajnában

Mindenki, anyanyelvi, joga van, hogy a változások azt szükségesnek tartja. De ez egy rossz kifogás azok számára, akik nem tudják az irodalmi normák. Miért egy esetben használjuk a elöljárószó „a” és a többi „on”? Hogyan írni és beszélni - Ukrajnában, vagy Ukrajnában?
Tehát a lényeg az irodalmi norma - történetileg kialakult rendet. Segítségével elöljárók és minden szava a magyar nyelv miatt a banális hagyomány. Nézd! Azt mondjuk, hogy ők az iskolában, de a postán. Mi maradt a központban, de a központban.
A jogszabályi szinten, nincs szabály, hogyan kell megfelelően írni és beszélni - Ukrajna vagy Ukrajnában.
Ez így van ugyanaz - „Ukrajnában.” Természetesen, ha azt mondod, ehelyett „Ukrajnában”, a legtöbb esetben, meg fogja érteni, és bocsáss meg)

Kapcsolódó cikkek